Crunchyroll PT anuncia 25 animes da Temporada de Outono na sua grade! [Atualizado]

Untitled-222 animes da temporada de outono… por enquanto!

Próximo de completar um ano de existência em território brasileiro, o site de streaming oficial de animes e j-doramas Crunchyroll PT (que mudou de “BR” agora que atende também o público de Portugal) veio com força máxima na temporada de outono 2013 com mais de um terços das séries novas, incluindo as mais aguardadas como Kill la Kill, Samurai Flamenco, Kuroko no Basket 2 e muitas outras!

De acordo com uma postagem no próprio Crunchyroll PT teremos nessa temporada 26 títulos novos, com 24 já anunciados:

Títulos da Temporada de Outono 2013:

[ATUALIZAÇÃO no dia 29/10/13 com mais três títulos]

[FIM DA ATUALIZAÇÃO]

O que não ficou claro é se teremos 26 animes novos da temporada de outono 2013 – assim faltariam mais 4 anúncios – ou se esse número inclui o dorama Hakuba no Oujisama e o anime Hunter x Hunter que não é dessa temporada (mas foi muito festejado no site após essa notícia).

Para conhecer todos os detalhes desses e de mais 23 animes que estreiam agora em outubro confira o Guia Completo das Séries de Anime da Temporada de Outono 2013 do Gyabbo! clicando na imagem abaixo:

Guia Completo das séries de anime - Outono 2013

E se quiser ler as minhas apostas para essa temporada clique AQUI.

É sempre bom reafimar, mas o Crunchyroll PT é o veículo oficial de streaming de animes e J-doramas aqui no Brasil e em Portugal, com legendas 100% em português e acesso no mesmo dia que o anime vai ao ar no Japão com apenas uma hora de diferença por somente R$9.90 mensais com qualidades que vão do SD ao 1080p. Eu sou assinante e se já estava satisfeito com o serviço, essa temporada de outono 2013 veio só confirmar minha confiança neles e o conselho para que todos assinem. Ah! Existe um período “tira-gosto” de duas semanas gratuitos para você experimentar, se não gostar pode cancelar sem custos!

Se alguém duvidava do Crunchyroll quando ele chegou por aqui está ficando cada vez mais claro que eles não vieram para brincadeira e os investimentos temporada após temporada estão cada vez mais fortes, sem contar o licenciamento de animes de temporadas passadas que vão chegando a aumentando a qualidade da grade do site.

Assim que tivermos atualizações na lista de títulos licenciados para essa temporada esse post também será atualizado.

Mas e você, assina no Crunchyroll? Se sim, o que achou dessa leva imensa de novos animes? Se não, está com inveja? Assine.

FONTE: Crunchyroll PT

8 respostas em “Crunchyroll PT anuncia 25 animes da Temporada de Outono na sua grade! [Atualizado]

  1. Muito bacana mesmo, desconhecia esse site.

    No entanto, animê não deveria ser só a prioridade, e sim muita cultura asiática, dramas, música, programação, auditório etc. Senão, ao meio de tanto fansub, streaming grátis, trackers, não será um diferencial pra conquista pelo menos a minha assinatura.

    Curtir

  2. Também sou assinante e estou “meio” satisfeito. Com relação aos animês, esta ficando cada vez melhor. Mas, ainda tem pontos que me incomodam, ainda mais por estar acostumado com legendas de fansubs.

    O que mais tem me incomodado são as adaptações. Eu, gosto pessoal, prefiro que mantenham os honorificos (e este o termo?) e que mantenham os nomes na ordem usada no Japão (Sobrenome Nome). E parece que nem os tradutores entram em um acordo. Tem animes que eles deixam os honorificos e as vezes no mesmo episódio resolvem não usar. O mesmo acontece com os nomes, as vezes eles invertem, as vezes não. Eu assisti hoje o “Miss Monochrome” (resolvi conferir só por causa do nome do animê hehe). Vi que na tradução americana eles mantiveram os honorificos, já na tradução em portugues, o tradutor preferiu adaptar. Isto indica que é uma opção do tradutor e não uma ordem da produtora japonesa sobre como a tradução deve ser feita.

    Agora, uma pergunta: Como faço pra ver os Doramas (sei que tem uns 3)? Só fazendo a assinatura no Crunch americano?

    Curtir

    • nao para ver os doramas no crunchy portugues. vc tem que entrar no catalogo americano alguns tem opçao de legenda em portugues contudo vale ressaltar que nao existe na descriçao falando que tal dorama tem legenda em portugues vc tem que ir no catalogo e procurar pelo dorama que tem em portugues pois eles nao aparecem no cartalogo brasileiro devido a contrato com a licenciadora;

      Curtir

  3. o publico de portugal deve ta muito feliz com essa noticia ja que la eles tambem perderam o animax. alias existe diferença entre o catalogo brasuca e o portugues acho que tem nao ne?

    Curtir

Comente e participe da discussão

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s